Fesoʻotaʻiga 2

1

I lenei mataupu, faʻaigoaina Siamani Konjunktiv 2, o le a tatou talanoaina se mataupu e masani ona faigata i uo aʻoaʻo Siamani. Matou te tuʻuina atu le Siamani Konjunktiv 2 tautalaga ma faʻataʻitaʻiga fuaiʻupu mo lou faʻaaogaina.

Fesoʻotaʻiga II (Faʻatonutonuga Faʻatonu)

Konjunktiv II e faʻaaogaina e faʻamatala ai mea na tutupu e le moni, le mautinoa pe o latou pe leai, ma manaʻomia e tupu.

moni: Ich habe keinen Tennisschläger Ich spiele nicht mit.
(Mea moni: E leai sau raketi tenisi. E le mafai ona ou taʻalo faʻatasi.)

le moni: Wenn ich einen Tennisschläger hätte, würde ich mitspielen.
(le faʻamaoni: Afai e i ai laʻu tenisi fata, o le a ou taʻalo faʻatasi.)

moni: Er kann nicht gut spielen. Er gewinnt nicht.
(mea moni: E le mafai ona taʻalo lelei. E le mafai ona malo.)

le moni: Wenn er gut spielen könnte, würde er gewinnen.
(le moni: E manumalo pe a lelei lana taalo.)


 (Talafatu)

a) Fomaʻi:

haben sein können mussen durfen

ich hätte wäre könnte
du hättest wärest könntest
er / sie / es hätte wäre könnte
wir hätten wären könnten
Ihr hättet wäret könntet
sie / Sie hätten wären könnten

E ese mai i le faʻaaogaina o veape "haben", "sein" ma modal, "würde" + infinitive o loʻo faʻaaogaina, ae maise lava i le gagana tautala.

MAUA TUPE I LE INITANETI IA TOTOGI FAASAVE TUPE

Kiliki, AMATA LE MAUA TUPE MAI LAU TELEfoni


faataitaiga:

mitspielen: Vergessen: gehen:

ich würde mitspielen würde Vergessen würde gehen
du würdest mitspielen würdest taxessen würdest gehen
er / sie / es würde mitspielen
wir würden mitspielen
ihr würdet mitspielen
sie / Sie würden mitspielen

b) Satzstrukturen (Faʻamatalaga seti)

O nei le moni fuaiupu amata i le "wenn". Ona alu lea o le veape i le iuga faʻatasitasi.

Wenn ich mehr Zeit hätte, würde Tenisi taʻaloga.
(Afai e tele loʻu taimi, o le a ou taʻalo tenisi.)

O nei fuaiupu e faia i nisi taimi e aunoa ma le upu "wenn". Ona faʻasuafaina muamua ai lea o le veape.

Hätte ich mehr Zeit, würde ich regelmassig Tenisi taʻaloga.
(Afai e tele loʻu taimi, o le a ou taʻalo tenisi i taimi uma.)


1. Funktion


Wenn ich eine kleine Schwester hätte, würde ich oft mit ihr spielen. (Afai e i ai sou uso laitiiti, o le a masani ona matou taaalo ma ia.)

Poo leisi faʻaaogaina ole veape:
(fa'ailoga: spielte ich ich mit ihr.)
(Sa masani ona ma taaalo ma ia.)

ginge ich oft auf mai Spielplatz mit ihr.
(_______________, E masani ona matou o ma ia i le malae taʻalo.)

ließe ich sie nie allein.
(_______________, O le a ou le tuua lava na o ia.)

Ma Konjunktiv II oe mafai foi:


a. fesili faʻaaloalo ma


talosaga: Hätten Sie vielleicht einen Stift für mich?
(Na i ai sau peni mo au?)

O le a le mea e tatau ona e faia?
(E mafai ona e taʻu mai ia te aʻu le taimi lenei?)

Würdest du mir bitte helfen?
(Faʻamolemole mafai ona e fesoasoani mai ia te aʻu?)

Ich hätte gern zehn Kinokarten.
(Sa ou manaʻo i ni tiketi tifaga se sefulu.)


Pe a faia se fautuaga:

Du könntest deine Haare schneiden lassen.
(E tatau ona oti lou lauulu.)

Du solltest ordentlich arbeiten.
(E tatau ona e suesue e le aunoa.)


i. Le moni


talosaga, moomoo Wenn er mich doch nur anrufen würde!

i le faʻamaotiina *: (Maimau pe ana mafai ona ia valaʻau aʻu!)

Wenn ich doch besser Deutsch könnte!
(Maimau pe ana mafai ona ou tautala Siamani sili atu!)

Wenn der Bus doch bloß käme!
(Maimau pe ana sau le pasi!)

Ich wünschte, mein Freund wäre hier.
(Maimau pe ana iinei laʻu uo!)

* E mafai foi ona tatou faia ni moomooga sese e aunoa ma le faʻaaogaina o le upu "wenn". Ona nofo ai lea o le veape i le ulu ma le faʻatasiga.

Würde er mich doch nur anrufen! (Maimau pe ana mafai ona ia telefoni mai ia te aʻu!)
Könnte ich doch besser Deutsch! (Maimau pe ana mafai ona ou tautala Siamani sili atu!)

2. Fitafita (Faʻavaeina o faʻavae)

I veape masani: Präteritum form e faʻaaogaina. spielen -> spielte

I aso nei Siamani, o le würde + infinitive e masani ona faʻaaogaina.
würde -> spielen

Faʻauʻa vevesi: Faʻatasi fesoʻotaʻiga: Präteritum + -e
e avea ma, o, u -> ä, ö, ü. wissen -> wüsste
kommen -> käme

Lenei foliga; E faʻatoa tupu ile "haben", "sein", "Modalverben", ma le tele o taimi e le faʻaaogaina veape. (käme, ließe, fände, wüsste, bliebe, ginge usw.).

Faʻamalositino ma Konjunktiv 2:


1. O le a le aoga o loʻo ia te oe?

Ergänze oti Sätze. E leai se mea e maua ai e le Möglichkeiten.

Faʻamolemole faʻaali musele sollte könnte puddle

Wenn ich erkältet wäre, _______

_______ ich sehr mude und schlecht gelaunt.
_______ ich sehr früh ins Bett gehen.
_______ ich keine Tuʻinanau, fernzusehen poʻo le zu lesen.
_______ am Abend meine Freundin anrufen, ofu sie mir erzählt,
na pasi uma.
_______ ich meine Mutter bite, mir einen Tee zu kochen.
_______ ich darauf achten, dass ich niemanden anstecke.
_______ ich unseren Hausarzt aufsuchen.
_______ ich die Medikamente nehmen, oti er mir verschreibt.
_______ ich viel Flüssigkeit trinken.
_______ ich einige Tage zu Hause bleiben.
_______ ich mindestens eine Woche nicht zum Toleniga gehen.
_______ ich nachholen, sa ich in der Schule versäumt habe.


2. Wähle einen Satzanfang aus und schreibe dazu all deine Gedanken auf.


Wenn ich auf einer einsamen Insel leben würde,… ..
Wenn meine Eltern berühmte Ata Tifaga ata,… ..
O le a le mea e tatau ona fai ia te aʻu?
Sa maitauina le Peraimeri, ……
Wenn ich zehn Geschwister, ……
Ma e le gata i lea, o le mea e tatau ona fai, ……


3. Wunschsatz


Mit dem Konjunktiv kann man auch Wünsche ausdrücken. Studiere die Beispiele und formulaliere dann den Wunsch.
Wenn ich doch den Bus noch erreichen würde!
Wenn der Lehrer mich doch heute nicht aufrufen würde!
o a'u Lotto gewinnen
Sein sein
lehrer werden
zeit haben
eine freundin haben
i Perelini sein
i Europa
i Pale einkaufen
eine weltreise machen
zoom mond fliegen


4. Erwartungen


a) Na erwartet man von dir?

Meine Mutter findet, ich musste ___________________________________.
Mein Vater ist der Meinung, ich sollte ____________________________.
Meine Freundin meint, ich könnte __________________________________.
O Meine Oma o loʻo faʻaaogaina, ________________________________________________________.
Mein Klassenlehrer wünscht, ich ________________________________________.
Meine Schwester ebit, ich sollte __________________________________.
Meine Freunde finden, ich durfte ruhig auch mal ____________________.
Mein Bruder sagt, i totonu o le________________________________________.
Meine Schwester meint, ich würde ______________________________________.


b) Und umgekehrt? Was erwartest du von den anderen? Sa wünschst du?


Ich wünschte, meine Mutter e mafai ona e faia se sauniga!
Wenn meine Mutter doch etwas verständnisvoller aoga!
Wäre doch nur _________________________________________!
E leai se totogi, ma e masani ai i latou Lieblingslehrer nicht ina ______________!
Ich würde mich freuen, ua _____________________________________!
Wäre ich doch _________________________________!
Hatte doch meine Freundin ____________________________!

MICHAEL / DEUTSCHLEHRER

tusi Siamani aoao

Le au asiasi pele, e mafai ona e kiliki i luga o le ata o loʻo i luga e matamata ai ma faʻatau la matou tusi aʻoaʻoga Siamani, lea e fiafia i ai tagata uma mai le laʻititi i le lapopoa, ua mamanuina i se auala sili ona matagofie, e felanulanuai, e tele ata, ma o loʻo i ai faʻamatalaga auiliili ma lauga Turkish malamalama. E mafai ona tatou fai atu ma le filemu o le mafaufau o se tusi sili mo i latou e fia aʻoaʻoina le Siamani na o latou ma o loʻo sailia se fesoasoani aoga mo le aʻoga, ma e faigofie ona aʻoaʻoina le Siamani i soʻo se tasi.

Maua sa'o fa'afouga taimi i lau masini, lesitala nei.

Atonu e te fiafia foi i nei mea
1 faamatalaga
  1. Ahmet fai mai

    faamatalaga lelei

Tuu se tali

o le a le lomia lou tuatusi imeli.