Partizipien - FaŹ»avae i Siamani

Partizipien - FaŹ»avae i Siamani



FAŹ»AILOA (Tagata auai)

Ua vaevaeina tagata auai i le lua:

A. Das Partizip Prasens
Partizip Perfekt

A. Das Partizip Prasens:
(Participle participle)

Infinitiv + d = Partizip PrƤsens

lachend: talie, ata
laufend: tamoŹ»e, tamoŹ»e
wartend: faatalitali, faatalitali
lƤchelnd: ataata, ataata
lesend: faitau, faitau
stehend: tu, tu

B. Das Partizip Perektif
(Ua tuanaŹ»i)

das gekaufte Haus: fale faŹ»atau
der gekommene Aotelega: tusi ulufale
oti getadelte SchĆ¼lerin: le aŹ»oaŹ»i tamaiti aŹ»oga
der gestohlene Wagen: taŹ»avale gaoia
vertrocknet: mago
der Gelehrte: sikola
der Gesandte: o le avefeŹ»au
oti Liebenden: o le au alofa



Atonu e te fiafia i: E te manaŹ»o e aŹ»oaŹ»o auala sili ona faigofie ma vave e maua ai tupe e leŹ»i mafaufau i ai se tasi? O auala muamua e maua ai tupe! E le gata i lea, e le manaŹ»omia se tupe faavae! Mo fa'amatalaga Kiliki

Beispiel i:

1. Das schreiende Agalelei o le a Milch.
(O le tama na alaga e manaŹ»o i le susu.)

2. Das laut schreiende Agalelei o le a Milch.
(O le tama ua alaga leotele e manaŹ»o i le susu.)

3. Der Lehrer cam lachend i die Klasse.
(Na sau le faiaoga i le vasega talie.)

4. Dieser lachende Lehrer heisst Armin.
(O le igoa o lenei faiaoga talie o Armin.)

5. Ich begrĆ¼sse mai lachenden Lehrer.
(Ou te faafeiloai le faiaoga ataata.)

6. O le Faletupe gefunden.
(O le taavale gaoia na maua i tafatafa o le faletupe.)

7. Der betrunkene Mann liegt auf der Strasse.
(O le tagata onā o loŹ»o taoto i luga o le auala.)

8. Ich esse das gecochte Ei.
(O loŹ»o 'aŹ»ai le fuamoa vela.)

9. Maliu gestrickte Bluse gefƤllt mir sehr gut.
(Ou te fiafia tele i le ofutino lalaga.)

10. Ich habe das come here Buch zurĆ¼ckgegeben.
(Na ou toe aumaia le tusi.)


Tagata auai; E mafai ona faŹ»aaogaina o le 1st adjective, 2nd faŹ»ailoga ma le 3 igoa.

1. Das heute startnende Seminar wird 3 Tage dauern.
(O le semina e amata i le aso e tolu aso.)

Maliu aufgehende Sonne fƤrbt den Himmel.
(O le oso aŹ»e o le la e valivali le lagi.)

Ich beobachte oti im Garten spielenden SchĆ¼ler.
(O loŹ»o ou vaŹ»ai atu i tamaiti aŹ»oga o taŹ»aŹ»alo i le togalaau.)

Das servierte Essen taua tau.
(O meaai na tautua na malulu.)

Der gefangene Lƶwe brĆ¼llte.
(Ua tagi leona leona.)

Das gekĆ¼sste Agalelei ituaiga.
(Sa ataata le tama na kisi.)

2. FaŹ»atonuga a le Junge das Bureau.
(O le taulealea ulufale atu i le ofisa ma ataata.)

Maliu Frau macht pese pese mai Kaffee.
(E kofe e le tamaŹ»itaŹ»i le pese.)

Maliu Braut ging weinend aus dem Haus.
(Na tuua e le teine ā€‹ā€‹faŹ»aipoipo le fale ua tagi.)

Maliu Rosen stehen vertrocknet i der Vase.
(O rosa o loŹ»o tutu matutu i le tuŹ»ufaŹ»apa.)

3. Der Reisende kaufte eine Fahr Rahmat.
(FaŹ»atau e le pasese se pasese.)

Maliu Deutschlernenden machen oti Ɯbungen.
(O i latou e aŹ»oaŹ»o Siamani o loŹ»o faia faŹ»amalositino.)

Maliu Deutschlehrende Kontrolliert oti Ɯbungen.
(O le (fafine) na te aŹ»oaŹ»o Siamani o loŹ»o siakiina ia faŹ»amalositino.)

Der sterbende atmete schnell.
(O le ua maliu (le tagata) sa manava vave.)

Der Angeklagte verteidigt sich.
(O le ua molia o loo puipuia ia lava.)

Der Verwundete wurde sofort operiert.
(O le na manua na faŹ»ataŹ»itaŹ»ia vave.)

Maliu Gefangenen wurden freigelassen.
(Ua faasaoloto pagota.)

Maliu Getƶtete taua eine berĆ¼hmte SƤngerin.
(O se pepese lauiloa na fasiotia.)

Maliu Liebenden schĆ¼tzt der Gott.
(E puipuia e le Atua i latou e alolofa.)

FILIFILI MAI LE RISALE-Ä° NURO le ola o le olaga e tau le lava. O galuega taua e tele.

O le poto ma le faamoemoega o le auina mai o tagata i lenei lalolagi; Ia iloa le atulaulau ma ia mulimuli ia te Ia ma tapuai.

O le tagata sili ona manuia e le tatau i le lalolagi ona galo le suli, ia tuu le lalolagi e ositaulaga.

O le galuega e sili ona taua e manaŹ»omia e HĆ¢lık-ı RahmĆ¢n mai lana tapuaiga o le faafetai.

RizĆ¢ e tatau ona faŹ»amaoni i lau galuega. Afai o lea, e le taua tele le lalolagi atoa.

O lenei mea o se lalolagi faŹ»alelei. o le mataupu tele lava o le manumalo i le lalolagi. Afai e le o soifua maloloina le tagata, ua leiloloa le mataupu.

I a latou faŹ»auŹ»uga leaga, o le a latou oti i a latou sumepalo faŹ»amalosi. O le mea lea ua latou lafoina ai i totonu o le faamasinoga.

O le Sultan-i lalolagi e tasi, ma o le ki i mea uma ua ia te Ia, ma o loo ia te Ia mea uma lava e fai.

O LE A LE NAMAZIN EHEMÄ°YETLÄ°? AOAOINAO LE A LE TALOSAGA SILI O LE TAMAITI? AOAOINAE FAAPEFEA ONA AOAO ATU AI TATOU LESONA I LE ATUA? AOAOINAE pei ona faŹ»amatalaina i le Youth Guide, o le a leai se masalosalo e alu ese le autalavou. Summer i le tautoulu ma le taumalulu, ma le ao ma le tuuina atu lea nofoaga i se suiga i le afiafi ma le po katŹ»iyet, o le a suia ai le autalavou e oo lava i tausaga ma le oti matua. Afai ia faaletino ma le taitaiga hayrata mama autalavou tumau ui sapalai i le fale faatasi ma ia e faavavau, o le a manumalo i le bounty o se talavou o le talalelei latou te tuu atu poloaiga Faalelagi lenei uma.

Afai e faŹ»aumatia e le tasi le pagatia, mo le minute le toŹ»asā o se faasalaga, o le faasalaga o le fia miliona o minute i le falepuipui; e faapena foi, o le autalavou i ulugalii-i nofoaga e talafeagai fiafia ma flavors, i se taimi mulimuli e ese mesŹ»uliyet ma mai le tuugamau o le faanoanoa mai le faasalaga ma mai le aoauli ma mai le agasala ma mĆ¼cĆ¢zĆ¢t faalelalolagi, ia faautauta, nai lo le aveesea mai ai le tofo o le tofo lava faamaonia experiance talavou uma.
.
.
.
Afai o le taitaiga o le fale o atu i matua tauagafau i le autalavou ma le matagofie o faamanuiaga-o le a ou tuuina atu paia ma le matagofie ma le malosi o lona uiga-i le alofa mama e pei o le mulimuli ane lava pupula ma le autalavou e faavavau o se taunuuga, ma le tele unambiguous Ayat i le QurŹ»an aemaise tusi faalelagi uma ma tulafono latou te tuŹ»uina atu faŹ»amatalaga ma avatu tala lelei. O le mea moni lenei. Ma afai e lelei le fale nofo halal. Ma afai e tasi le itula ma le sefulu tausaga ile falepuipui mo se taimi ile fale falemalo o Haram. O le mea moni, o se faafetai faamanuiaga i le autalavou, lena faamanuiaga matagofie o le ola mama, e faaalu o le taitaiga tatau ma le taua.

O le vaega o le german e manao i le manuia manuia



Atonu e te fiafia foi i nei mea
Faaali Faamatalaga (2)