Atoatoa übungen
Siamani Perfekt übungen. Iloilo lelei faʻaupuga o veape o loʻo i lalo ma faʻaaogaina e oe i le gagana Siamani.
Brennan brannte [brennte] gebrannt
bringen brachte gebracht
mafaufau dachte gedacht
dingen toso [dang] le Gedung
dreschen (du drischst, er drischt! drisch!) drosch gedroschen
Atonu e te fiafia i: E te manaʻo e aʻoaʻo auala sili ona faigofie ma vave e maua ai tupe e leʻi mafaufau i ai se tasi? O auala muamua e maua ai tupe! E le gata i lea, e le manaʻomia se tupe faavae! Mo fa'amatalaga Kiliki
dringen fuga le gedrung
elef (ich darf, du darfst, er darf) faifeʻau gedurft
faʻapipiʻi (le faʻamalosi, faʻamalosi, faʻamalosi!) empfahl (empföhle; empfähle) empfohlen
erlöschen (du erlischst, er erchtcht) erlosch le erlosch
le amataga o le erkannt e erkannt
erschrecken (du erschrickst, er erschrickt; erschrick!) erschrak (erschräke) le erschrock
essen (du ißt, er ißt! pisinisi!) aß (äße) gegessen
Fahren (du fährst, er fährt) fuhr gefahren
paʻu (o le a, e leai) oona gefallen
fangen (du fängst, er fängt) fing gefangen
fechten focht mai gefoch
maua fand gefunden
o le fuelo, lele mai gefloch
fliegen flog le geflog
le flieh fuga le gefloh
fließen floß le gefloss
o le mea lea, fraß le gefress
le Friera faʻatau le gefror
gären gor, [gärte] (e tusa ai) gegoren
gebären (du gebierst, sie gebiert) gebar geboren
geben (du gibst, gi gi! gib!) gab le gegeb
le gedeih gedieh le gedieh
gehen ginger le gegang
le geling gelang gelungen
gelten (du giltst, er gilt! giltten!) galt (galte, golte) le gegolt
genes o genas genes o
genießen genoß le genoss
geschehen (es geschieht) geschah geschehen (geschähe)
gewinnen gewann (gewönne, gewänne) manumalo
Giessen goß le gegoss
gleichen glich le geglich
gleiten ilaila mai geglit
Glimmen Glomm [glimmte] geglommen (geglimmt)
graben (du gräbst, er gräbt) fala le gegrab
uʻu Griffin le gegriff
ufiufi faʻafeiloaʻi gehabt
halten (du hältst, er hält) hielt gehalten
Hangen hing le gehang
hauen maualuga, siama le gehau
le aunoa ub gehoben
heißen Hiesse le geheiß
helfen (le au, hilft, sulu!) afa geholfen
kennen faʻailoga gekannt
klimmen klomm faatupeina geklom
leo klang (klänge) le geklung
le kneif kniff le gekniff
kommen cam gekommen
können (ich kann, du kannst, er kann) fesoʻotaʻiga gekonnt
le kriech kroch le gekroch
lalolagi Kürte [matua] gekuren
loden (du lädst, er lädt) lud geladen
lassen (du läßt, er läßt) Liesse le gelass
Laufen (le lauf, er läuft) lief gelaufen
leiden littler atiina ae mai
Atonu e te fiafia i: E mafai ona maua tupe i luga ole laiga? E faitau fa'amatalaga fa'ate'ia e uiga i le mauaina o tupe polokalama e ala i le matamata i fa'asalalauga Kiliki
O e mafaufau pe fia se tupe e mafai ona e mauaina i le masina e ala i le taʻalo i taaloga ma se telefoni feaveaʻi ma fesoʻotaʻiga initaneti? Ina ia aʻoaʻoina taʻaloga fai tupe Kiliki
E te manaʻo e aʻoaʻo ni auala manaia ma moni e maua ai tupe i le fale? E fa'afefea ona e maua tupe e galue mai le fale? Ina ia aoao Kiliki
le leih lieh le gelieh
leen (du pepelost, er pepelost, pepelo!) las (läse) gelesen
liegen lag gelegen
lügen log le gelog
mahlen mahlt e le Gemahl
meiden mied le vaa